業務内容

単なる「日本語化」ではなくターゲット オーディエンスに届く「日本化」を

翻訳分野

ソフトウェア/ハードウェア、インターネット、通信、電子、産業機械、食品、化学、金融サービス(バンキング/保険)、消費財(CPG)、健康など

担当翻訳者

ソフトウェア ベンダーなど実際の現場経験者(プリセールス/セールス、インストラクター、サポートなど)が、CXOや意思決定者などターゲット オーディエンスに合わせた最適な表現のアウトプットを提供します。

出力形態

各種マニュアル、PowerPointプレゼンテーション、マーケティング マテリアル、プレスリリース、仕様書、トレーニング用教材など

テクニカル ライティング

既存の資料およびお打ち合わせに基づき、マーケティング/セールス資料を作成。

動画/音声媒体文字起こし & 翻訳

カンファレンス動画やプロモーション動画などの文字起こしおよび翻訳。